quinta-feira, 31 de julho de 2014

A Arte de “Om Nom Nom” #6 / The Art of “Om Nom Nom” #6

Panquecas / Pancakes

Cansados do mesmo pequeno almoço de pão com manteiga ou cereais com leite? Aqui fica uma opção muito americana e muito rápida!
Tired of the same bread and butter or cereals and milk breakfast? Here's a very american and very quick option!

1 copo de farinha / 1 cup of flour
1/2 copo de leite / 1/2 cup of milk
1 ovo /1 egg
2 colheres de sopa de açúcar / 2 tablespoons of sugar
1 colher de chá de extrato de baunilha / 1 teaspoon of vanilla extract
1 colher de chá de óleo / 1 teaspoon of oil
1 pitada de sal / 1 pinch of salt


Misturem todos os ingredientes numa tigela. Numa frigideira anti-aderente (dependendo da qualidade da frigideira, é possível que necessitem de um pouco de óleo), deitem pequenas quantidades de massa, sem espalhar. Quando o lado de cima já não estiver húmido, virem a panqueca. Et voilà!
Mix all the ingredients in a bowl. In a non-stick pan (depending on the pan's quality, you might need a bit of oil), pour small quantities of batter, without spreading. When the top side is no longer moist, turn the pancake. Et voilà!

Têm agora 4 ou 5 panquecas deliciosas para o vosso pequeno almoço! Comam-nas sozinhas, ou com qualquer tipo de mistela que vos agrade! Aqui ficam as minhas sugestões...
You now have 4 or 5 delicious pancakes for your breakfast! Eat them alone, or with any kind of concoction you like! Here are my suggestions...
Bon appétit!

quinta-feira, 24 de julho de 2014

Review #9

Impress Unhas/Nails

Lembram-se daquele belo prémio que recebi da Impress há uns tempos atrás? Pois bem, finalmente pude testar estas tão conhecidas unhas press-on!
Remember that nice prize I got from Impress a while ago? Well, I finally could test these well known press-on nails!
Honestamente, não podia estar mais satisfeita com o raio das unhas colantes, estou completamente rendida!! São super fáceis de aplicar, traz uma grande variedade de tamanhos que permite acertar com o da unha natural, seja ele qual for, podemos limá-las para ajustar o comprimento... E são extremamente resistentes! Já vão no 12º dia de vida e continuam iguais e no mesmo sítio, não tendo de substituir nenhuma... E acreditem, como arqueóloga/bombeira/dançarina/etc., estas são características que me agradam bastante! Para além disso, têm um aspecto e sensação completamente naturais e não são grossas, como se poderia esperar. Quais unhas de gel? Qual gelinho? Unhas press-on minhas queridas! Nada mais a acrescentar. :)
Honestly, I couldn't be more pleased with the damn sticky nails, I'm completely surrendered! They are super easy to apply, brings a variety of sizes that allows to correspond to the natural nail, whatever it is, we can file them to adjust the length... And they're extremely durable! They are now on the 12th day of life and remain the same and in the same place, without having to replace any of them yet... And believe me, as an archaeologist/firefighter/dancer/etc., these are characteristics that please me greatly!  Further more, they have a completely natural look and feel and they're not thick, as you might expect. What gel nails? What gel polish? Press-on nails my dears! Nothing more to add. :)
Ciao!

terça-feira, 15 de julho de 2014

Open Box #10

The Secret Bag (Julho '14 / July '14)

O que é a “The Secret Bag”? É um serviço de subscrição, uma beauty box, especificamente. Disponibiliza todos os meses um saquinho com 4/5 produtos e algumas amostras, que nos permite experimentar produtos de marcas diferentes, pelo preço de 15€ (mais portes). Por vezes, fazem também edições exclusivas de uma só marca. De todos os serviços de subscrição disponíveis em Portugal de momento, este é sem dúvida o melhor. Todos os meses vou mostrar-vos e dar a minha opinião sobre o conteúdo do saquinho. Eventualmente, farei também uma revisão do conteúdo.
What is “The Secret Bag”? It’s a subscription service, a beauty box, specifically. It offers every month a bag with 4/5 products and some samples, which allows us to try products of different brands for the price of 15€ (plus shipping). Sometimes, they also make exclusive editions of a single brand. From all the subscription services currently available in Portugal, this is undoubtedly the best. Every month I will show you and give my opinion on the content of the bag. Eventually, I will also do a review on the content.
Primeiro de tudo, um minuto de silêncio pelo velho look da bag...
First of all, a minute of silence for the old bag's look...

Agora, concentrando-nos no novo look... Mas que diabo é isto?? É um inferno de cor-de rosa, oh meu Deus!!! Esta, é a cor dos meus pesadelos, aquela que me dá alergia e da qual eu corro  com todas as forças. Quando soube que seria rosa e menta, esperava que ou o saquinho ou o papel de embrulho fosse menta, não que o único verde viesse na etiqueta! Preferia que fosse então toda ela menta, em vez de me provocar um mini ataque cardíaco...
Desculpem o drama, mas odeio verdadeiramente a nova imagem, é HORRÍVEL.
Dito isto, vamos lá ver se o conteúdo me acalmou o espírito...
Now, focusing on the new look... What the hell is this? It's an inferno of pink, oh my God!! This is the color of my nightmares, the one that gives me allergy and from which I run with all my strength. When I learned that it would be pink and mint, I expected either the bag or the wrapping paper to be mint, not that the only green came on the label! I prefered it to be all mint, instead of causing me a mini heart attack... 
Sorry for the drama but I truly hate the new image, it's HORRIBLE. 
That said, let's see if the content calmed my spirit...
- Esfoliante de Lábios, Être Belle (12,95€) - FINALMENTE! Desculpem o entusiasmo, mas estava tããão a precisar de um destes! :D Odeio aquela sensação de lábios secos e ressequidos, mas ainda não tinha comprado um esfoliante. Happy me is happy. Agora vamos lá ver se é eficaz...
- Liplift Peel, Être Belle (12,95€) - FINALLY! Sorry for the enthusiasm, but I sooo needed one of these!:D I hate that feeling of dry and parched lips, but I haven't yet bought an exfoliator. Happy me is happy. Now let's see if it's effective...

- Dew Pots, MeMeMe (10,90€) - Na cor 'Hollow Haze 2'. Uma sombra cremosa em tom champagne, fica com um tom branco quando aplicado. É perfeito para iluminar e para delinear a zona inferior do olho, para a qual prefiro sempre sombra em creme, que evita que fique cega com a quantidade de pó que entra nos olhos... E adoro o potezinho angelical!
- Dew Pots, MeMeMe (10,90€) - In the shade 'Hollow Haze 2'. A creamy eyeshadow in a champagne tone, turns to a white tone when applied. It's perfect to highlight and to delineate the bottom of the eye, for which I always prefer cream eyeshadow, which avoids becoming blind with the amount of dust entering the eyes... And I love the angelic little pot!

- Pincel Shade & Conceal, Silk (11,99€) - E aqui começa a cair o entusiasmo... É um pincel prático? Sim. Preciso dele? Não. Para além de já ter um para o mesmo efeito, corretor não é algo que utilize muito, pois raramente preciso... Mas creio que muitas de vocês irão gostar!
- Shade & Conceal Brush, Silk (11,99€) - And here the enthusiasm begins to drop... Is it a handy brush? Yes. Do I need it? No. In addition to already having one for the same purpose, concealer is not something that I use a lot, for I rarely need it... But I believe many of you will like it!

- Lápis de Lábios à Prova de Água, Être Belle (8,80€) - A ideia de ser à prova de água é perfeita. Mas, definitivamente, castanho não é uma cor para os meus lábios, nem utilizo...
- Waterproof Lipliner Pencil, Être Belle (8,80€) - The waterproof idea is perfect. But, definitely, brown is not a color for my lips, nor do I use it...

- (Bónus Trimestral) Effect Lipgloss, Être Belle (17€) - Já dei a minha opinião sobre este lipgloss aqui. Honestamente, não me pareceu bem receber como bónus trimestral algo que já calhou numa bag anterior e que já tenho. Afinal, para que quero um lipgloss extra?? É só a minha opinião...
- (Trimestral Bonus) Effect Lipgloss, Être Belle (17€) - I already gave my opinion about this lipgloss here. Honestly, I didn't think it was correct to recieve as a trimestral bonus something that came in a previous bag and I already have. After all, what do I want an extra lipgloss for?? It's just my opinion...

Valor total / Total value 44,64€

Considerações Finais / Final Considerations
Bom, este mês foi um êxito e um falhanço, na minha opinião... Fiquei muito contente com o exfoliante e a sombra em creme, mas desiludida com o pincel e o lápis de lábios. O lipgloss também não me deixou satisfeita. Quanto ao novo look, nunca mais vamos falar do assunto, é doloroso.... Se vocês gostarem, então fico feliz por vocês!
Well, this month was a hit and fail, in my opinion... I was very happy with the exfoliator and the cream eyeshadow, but disapointed with the brush and the lip pencil. The lipgloss didn't leave me satisfied either. About the new look, let's never talk about it again, it's painfull... If you like it, then I'm happy for you!

The Secret Bag Julho '14
The Secret Bag Facebook

Ciao!

sábado, 12 de julho de 2014

Open Box #9

Beauty 4 All Bag Julho '14/July '14

Como funciona? Por 19€ mais portes (3€ para Portugal) recebem todos os meses 3 a 5 produtos de tamanho comercial, sendo a bag personalizada através de um pequeno inquérito. Existem planos de subscrição semestrais e anuais que, claro, envolvem descontos no preço. Também irão fazer algumas edições especiais, contendo de 3 a 10 produtos e variando no preço. Quanto às marcas, informaram-me das seguintes: Rimmel, Maybelline, Revlon, Almay, W7, Anatomicals, TheBalm, Sunkissed, Jordana, Milani, I love, Kiss Nails, Prestige Cosmetics, MeMeMe, Beauty Uk, Royal, OPI, Sally Hansen entre outras.
Hhow does it work? For 19€ plus shipping you get every month 3 to 5 full size products, being the bag costum made through a small inquiry. There are semiannual and annual subscription plans wich, of course, involve price discounts. They will also do some special editions, containing 3 to 10 products and varying in price. As to brands, they informed me of the following: Rimmel, Maybelline, Revlon, Almay, W7, Anatomicals, TheBalm, Sunkissed, Jordana, Milani, I love, Kiss Nails, Prestige Cosmetics, MeMeMe, Beauty Uk, Royal, OPI, Sally Hansen among others.

Bom, depois da bag de Junho, com o qual fiquei um pouco decepcionada, estava super curiosa com o que a de Julho iria reservar... E aposto que vocês também ;)
Well, after June's bag, wich I was a bit disappointed with, I was super curious with what July's one would reserve... And I bet you too ;)

- Instant Tan Gradual Glow Sun Shimmer, Rimmel London (9,50€) - Bom, para começar, a cor 'medium' não é a apropriada para a minha pele de Branca de Neve. No entanto, a consistência do bronzeador permite uma aplicação suave, sem tingir demasiado. O desafio está em convencer a nossa cabeça que isto não é mousse de chocolate num tubo. :p

- Instant Tan Gradual Glow Sun Shmmer, Rimmel London (9,50€) - Well, to start, the colour 'medium' isn't the appropriate one for my Snow White skin. However, the tanning lotion's consistency allows a soft application, without dying too much. The challenge is in convincing our head that this isn't chocolate mousse in a tube. :p

- Eye Tech Perfection Liquid Liner, Milani (6,91€) - Se conhecem e gostam do The Curve da NYX, então aqui está um belo dupe (e mais barato). Na verdade é uma cópia tão perfeita, que a NYX deve estar chateada! O seu formato ergonómico facilita a aplicação, mas é preciso alguma prática até se tornar realmente mais fácil de aplicar. Dito isto, a pigmentação é perfeita, a ponta é flexível mas com a resistência necessária e tem uma longa duração. Supostamente é à prova de água, mas ainda não testei essa teoria!
- Eye Tech Perfection Liquid Liner, Milani (6,91€) - If you know and like The Curve from NYX, then here is a nice dupe (and cheaper). Actually it's such a perfect copy, that NYX must be mad! Its ergonomic shape facilitates application, but some practice is needed until it really becomes easier to apply. This said, pigmentation is perfect, the tip is flexible with the necessary resistance and has a long wear. It's supposedly water resistant, but i haven't tested that teory yet!

- Lápis Sombra 12h Made to Last, Jordana (3,05€) - Na cor '06 Aqua Last'. Oh, que cor mais linda! É super pigmentado, mas ainda não utilizei para saber se é resistente à água e se têm uma boa duração...
- 12h Made to Last Eyeshadow Pencil, Jordana (3,05€) - In the shade '03 Aqua Last'. Oh, what a pretty colour! It's super pigmented, but I haven't used it yet to know if it's water resistant and if it's long lasting...

- Lip Intense Liquid Color, Milani (5,75€) - Na cor '01 Red Extreme'. E venha o vermelho! A fórmula lembra-me bastante o Stay Matt Lip Cream da Essence, em 'Silky Red'. Este é um vermelho com um sub-tom rosado e com um toque de brilho. O pincel não é muito prático, pois é muito direito na ponta para meu gosto....
- Lip Intense Liquid Color, Milani (5,75€) - Na cor '01 Red Extreme'. And let the red come! The formula reminds me a lot of Essence's Stay Matt Lip Cream, in 'Silky Red'. This is a red with a pink undertone and with a touch of shine. The brush isn't quite practical, for it's to straight at the tip for my taste....

- Eye Primer, Jordana (2,66€) - Na cor '01'. Não é tão cedo que vou testar este primer, que ainda tenho bastante para acabar, mas a cor parece-me ideal, pois tem um sub-tom rosa, que corresponde à minha cor de pele...
- Eye Primer, Jordana (2,66€) - In the shade '01'. I won't be testing this primer soon, because I still have a lot to finish, but the colour seems ideal, for it has a pink undertone, wich matches my skin colour...
Valor Total/Total Value 27,87€

Considerações Finais / Final Considerations
Mas que grande upgrade, fiquei extremamente contente com a bag de Julho! A começar na embalagem, que desta vez foi azul (e sabem o quanto gosto de azul) e acabar no conteúdo, foi um grande sucesso para mim! Adorei e recomendo!
Nota: Aparentemente, os preços que indiquei na bag de Junho estavam incorretos, os indicados hoje foram providenciados pela Beauty 4 All.
What a big upgrade, I was extremely happy with July's bag! Starting with the package, wich this time was blue (and you know how much I love blue) and ending with the content, it was a big success for me! I loved it and recommend!
Note: Apparently, the prices I indicated in June's bag were incorrect, the ones indicated today were provided by Beauty 4 All.

Beauty 4 All
Bauty 4 All Facebook

Ciao!

sexta-feira, 11 de julho de 2014

Haul #6

Maquillalia


VOLTEI!! :D
Depois de estar desaparecida durante duas semanas de (suposto) descanso, estou de volta com mais um haul da Maquillalia, versão saldos! Esta foi, provavelmente, a encomenda mais rápida que já fiz, estando à minha porta nem 24h depois de a ter feito...
I'M BACK!! :D
After being m.i.a. for two weeks of (supposed) rest, I'm with another Maquillalia haul, sale version! This was, probably, the fastest order I've made, being at my door not even 24h after I've made it...

- Bronzeador Shimmer Kisses, MUA (2€) - Não estou muito satisfeita com este produto. De bronzer, não tem nada, de iluminador, tudo. A consistência também não é a melhor, esfarela muito. E mesmo como iluminador deixa muito a desejar, é demasiado suave. Fail.
- Shimmer Kisses Bronzer, MUA (2€) - I'm not very pleased with this product. Of bronzer, it has nothing, of highlighter, everything. Consistency isn't the best either, it crumbles a lot. And even as a highlighter it leaves a lot to wish for, it's too soft. Fail.

- Caneta de Contorno, MUA (0,99€) - Na cor 'Sea Blue'. Primeiramente, a ponta pareceu-me ser demasiado grossa, mas basta inclinar para obter uma ponta mais fina. A duração não é a melhor, mas têm uma consistência cremosa e uma cor fantástica!
- Contour Pen, MUA (0,99€) - In the shade 'Sea Blue'. At first the tip seemed a bit too thick, but you just have to tilt it to get a thinner line. Durability isn't the greatest, but it has a creamy consistency and a fantastic colour!

- Máscara Lash Boom, MUA (2,25€) - Na cor 'black/brown'. Adoro! A escova é fantástica e cumpre o que promete a embalagem. Recomendo...
- Lash Boom Mascara, MUA (2,25€) - In the shade 'black/brown'. Love it! The brush is fantastic and it does what the package promises. I recommend...

- Máscara Every Lash, MUA (2€) - Na cor 'black/brown'. Esta escova dá um aspecto mais suave, nada de dramático quando comparado à anterior, mas é um look que utilizo na maioria dos dias, portanto, recomendo também...
- Every Lash Mascara, MUA (2€) - In the shade 'black/brown'. This brush gives a softer look, nothing dramatic when compared to the previous one, but it's a look I use most of the days, so, I recommend as well...

- Eyedust, MUA (0,74€) - Na cor '03'. Este é um verde mesmo verde, que não estava à espera que fosse, mas que até gosto bastante. A pigmentação é razoável. Trabalhável, nem tanto...
- Eyedust, MUA (0,74€) - In the shade '03'. This is a really green green, wich I didn't expect it to be, but that I quite like. Pigmentation's reasonable. Workable, not so much...

- Lip Boom, MUA (1,90€) - Nas cores 'Bring It' e 'It's a Situation'. Muito pigmentados, acabamento mate perfeito, aroma delicioso e super cremosos. Uma boa opção de viagem pela sua versatilidade! Quanto ao lipgloss, torna-se uma questão de gosto e ficar bem ou não e definitivamente não é para todos.
- Lip Boom, MUA (1,90€) - In the shades 'Bring It' and 'It's a Situation'. Very pigmented, perfect matte finish, delicious aroma and super creamy. A good travel option for its versatility! Regarding the lipgloss, it becomes a matter of taste and looking good or not and definitely isn't for everyone.


Maquillalia

Ciao!