sábado, 29 de março de 2014

Hora do Chá #2 / Tea Time #2

Verão / Summer


Vamos falar sobre o Verão, e porque preciso dele tão desesperadamente...
Let's talk about summer, and why I need it so desperately...

Fauna & Flora



Borboletas azuis, tamanho miniatura!
Blue butterflies, miniature size!

"Cherry - I love you Bela! Me - I love you too! Om nom nom..."

Ser aventureira! E perder-me...
Being adventorous! And getting lost...
Papoilas. Adoooro papoilas.
Poppies. Looove poppies.
Animais bebés, lindos e adoráveis... (Foto por Mãe!)
Baby animals, cute and adorable... (Photo by Mom!)
Árvores esquisitas, há que adorá-las...
Freaky trees, gotta love them...
(Photography by Isabella and otherwise stated)
Ciao!

quarta-feira, 26 de março de 2014

Dicas e Truques #3 / Tips and Tricks #3

Felicidade Instantânea (mais ou menos) / Instant Happiness (more or less)

A vida consegue ser dura, umas vezes mais, umas vezes menos. Então, o que fazer, quando tudo parece perdido?
Life can be tough, sometimes more, sometimes less. So, what to do, when everything seems lost?


Sorri - Porque um sorriso é contagiante, porque um sorriso levanta a disposição, porque um sorriso faz o mundo girar.
Smile - Because a smile is contagious, because a smile boosts your mood, because a smile makes the world go round.

Adopta um animal - não há nada como uma pequena companhia para alegrar o nosso dia. Eles estão lá para nós, dia e noite, só para nos apoiar e dizer que nos adoram. E só porque não os entendemos, não quer dizer que eles não nos entendam a nós. Para além disso, os seres humanos são esquisitos, eles não são.
Adopt an animal - there's nothing like a small company to brighten our day. They are there for us, day and night, just to support us and say that they love us. And just because we don't understand them, doesn't mean they don't understand us. Besides, human beings are weird, they're not.

Dá um passeio - afasta-te do que te perturba, dá um passeio pela natureza, para espairecer e limpar a mente.
Go for a walk - step away from what disturbs you, take a walk through nature, to unwind and clear the mind. Wow, a pretty rhyme! (Well, never mind)

Dança e canta - alto e por todo o lado. Contrato discográfico não incluído...
Dance and sing - loud and everywhere. Record deal not included...

Tem esperança - porque a esperança é a última coisa a morrer. Começa por acreditar que as coisas podem mudar, e que tudo vai ficar correr bem.
Hope - because hope is the last thing to die.  Start by believing that things can change, and everything's going to be okay.

Cozinha - convida uns amigos a ir aí a casa, faz um jantar. Explora novas receitas, novos ingredientes, e tenta não comer tudo antes de os convidados chegarem.
Cook - invite some friends over, make dinner. Explore new recipes, new ingredients, and try not to eat eveything before the guests arrive.

Muda a rotina - vais de carro para o trabalho? Vai a pé. Vês televisão à noite? Lê um livro.
Change your routine - do you drive to work? Walk. Do you watch TV at night? Read a book.

Chocolate - porque o mundo é um sítio melhor quando há chocolate por perto.
Chocolate - because the world's a better place when there's chocolate around.

Amigos - porque um amigo verdadeiro, está sempre lá.
Friends - because a real friend, is always there.

Desliga-te - esquece as tecnologias por um momento. Às vezes elas são maliciosas e conspiram contra nós... Como o governo.
Unplug - forget technologies for a moment. Sometimes they can be mischievous and conspire against us... Like the government.




Voluntaria-te - ajudar outros seres vivos é ajudar-te a ti próprio. Se não percebes isto, há qualquer coisa muito errada contigo... Portanto, sê alguém que faz outro alguém ficar ansioso por amanhã.
Volunteer - helping other living beings is helping yourself. If you don't understand this, there's something very wrong with you... So, be someone who makes someone else look forward for tomorrow.

Descansa - às vezes tudo o que precisas é de uma boa noite de sono. Não tens tempo? Encontra-o.
Rest - sometimes all you need is a good night sleep. Haven't got time? Find it.

Carpe diem - para de te preocupares tanto com o futuro, ninguém te garante que vais ter um. Mas o presente está aqui, aproveita-o... Um dia de cada vez, se faz favor.
Carpe diem - stop worrying so much about the future, no one will guarantee you'll have one. But the present is here, seize it... Onde day at a time, if you please.

Ganha controlo - é a tua vida, não de mais ninguém.
Take charge - it's your life, not anybody else's.

Tralha - livra-te dela, só ocupa espaço. E organiza o que sobra, só te faz bem.
Clutter - get rid of it, it only takes up space. And organize what's left, it's only good for you.

Tira um tempo - para ti, não para os outros. Faz o que bem te apetecer.
Take a time off - for you, not for others. Do whatever the hell you want.

Coisas novas - experimenta, sê ousado, pensa no impensável, o mundo é o teu limite.
New things -try, be bold, think the unthinkable, the world's your limit.

E lembra-te / And remember:

És merecedor - de tudo e mais alguma coisa.
You are worthy - of everything and anything.

Agradece - há sempre alguma coisa pela qual agradecer. Nem que seja o ar que respiras.
Be grateful - there's always something to be greatful for. Even if it's the air you breathe.

Erros - aprecia os teus erros tal como os teus triunfos, aprendes com eles.
Mistakes - aprecciate your mistakes as much as your triumphs, you learn from them.

Pedra - Não és feito dela, vais ser magoado, vais sofrer, vais desistir, vais cair, só para te levantares outra vez. É a vida, por muito difícil que pareça...
Stone - You're not made of it, you're going to be hurt, you're going to suffer, you're going to give up, you're going to fall, only to get up again. That's life, as hard as it may seem...



Portanto não se preocupem, sejam felizes! :)
So don't worry, be happy! :)


Ciao!

terça-feira, 25 de março de 2014

L'oréal Paris Elvive Fibralogy

[PT only]

Fui uma das selecionadas para a campanha da gama Elvive Fibralogy, uma experiência possibilitada pela youzz.net. O que é? Bom, é uma comunidade que permite aos youzzers ou embaixadores (somos assim chamados) testar produtos e serviços diferentes, de várias marcas, já lançados ou por lançar. Não implica qualquer custo de adesão, implica apenas a nossa mais sincera opinião, a partilha com amigos e familiares e a recolha da opinião dos mesmos. Sim, é muito simples e divertido! Se no fim desta publicação considerarem a hipótese de se inscreverem, podem fazê-lo aqui. Seguindo este link também ganham pontos para o vosso perfil. Estes são muito úteis, permitem-vos subir de nível e aumentar a possibilidade de serem selecionados para campanhas!

O que recebi?
- 1 unidade de champô, amaciador e intensificador de densidade Elvive Fibralogy;
- 20 vales de desconto para partilhar com amigos e família
- 1 guia global de campanha
- 20 questionários para amigos e família

Esta é uma gama que não tinha ainda experimentado. Fiquei muito curiosa para experimentar, pois desde que cortei o cabelo ele ficou mais fraco, fino e sem volume. Portanto este era o champô ideal para mim!
É uma gama que, de acordo com eles, cria matéria dentro da fibra capilar, através de uma molécula chamada Filoxane, tornando o cabelo mais espesso, com mais corpo e textura. Uma solução adaptada para cabelos finos ou com pouca densidade.

Ainda só utilizei o kit meia dúzia de vezes, mas para as poucas vezes, já noto resultados no meu cabelo, especialmente no que respeita a volume. Portanto, espero verificar melhores resultados ao longo do tempo!

Ciao!

Open Box #3

The Secret Bag - Anne Möller


E hoje trago-vos uma edição especial da The Secret Bag, dedicada à Anne Möller!
And today I bring you a special edition from The Secret Bag, dedicated to Anne Möller!

 
- Protector Solar Aquasol Express FPS 30 (100ml - 11,40€) - Um protector solar que, para além de acelerar o bronzeado, também o protege. O Verão ainda vem longe, mas vou com certeza usá-lo quando vier!
- Aquasol Express Sunscreen SPF 30 (100ml - 11,40€) - A sunscreen that, besides accelerating tanning, it also protects it. Summer's still far away, but I'll definitely use it when it comes!

- Hydra Impulse CC Cream (50ml - 29,90€) - Um creme hidratante que, para além de hidratar e servir de base, atenua imperfeições e protege contra agressões externas, contendo FPS 30. Discordo da marca quando diz que a "cor adapta-se ao tipo de pele", pois o tom é demasiado escuro para a minha pele, e não se adaptou, de todo. Talvez no Verão o possa usar, visto que terei (espero eu!) um tom mais escuro. De qualquer forma, sempre quis experimentar um CC cream, portanto, estou contente!
- Hydra Impulse CC Cream (50ml - 29,90€) - A moisturizing cream that, in addition to hydrating and serving as foundation, it attenuates imperfections and protects against external aggressions, containing SPF 30. I disagree with the brand when they say that the "color adapts to skin type", because the tone is too dark for my skin, and did not adapt at all. Maybe in the summer I can use it, since I'll have (I hope!) a darker tone. Anyway, I always wanted to try a CC cream, so I'm happy!


- Creme Hidratante Renovaction (50ml - 28,50€) -Renova a textura da pele e activa a regeneração celular, elimina pequenas imperfeições, previne o aparecimento de manchas e contém FPS 15. Estou bastante entusiasmada com este creme, tem uma textura suave, absorve depressa e tem um cheiro agradável. Estou especialmente curiosa com o aspeto da prevenção de manchas, porque tenho um tom de pele muito claro, sendo propícia a este tipo de problemas. Mas ainda vai esperar na prateleira, enquanto acabo os que tenho!
- Renovaction Moisturiser (50ml - 28.50€) Renews skin texture and activates cell regeneration, removes small imperfections, prevents the appearance of blemishes and contains SPF 15. I'm pretty excited about this cream, it has a smooth texture, absorbs quickly and has a pleasant smell. I'm especially curious about the aspect of preventing blemishes, because I have a very light skin tone, being favorable to this type of problems. But it'll wait on a shelf, while I finish the ones I have!


Valor Total / Total Value - 69,80€

Considerações Finais / Final Considerations
Só pela marca, já podemos dizer que valeu a pena, afinal, tem alguma reputação! Quanto ao preço, tenho reacções mistas, como devem advinhar. Por um lado é bom ter uma bag com um valor tão elevado e sem dúvida que compensa os 18€ que paguei, por outro lado os preços dos produtos desmotivam a compra, a não ser que sejam produtos milagre (pelo menos, é a minha opinião). De qualquer forma, estou entusiasmada os testar, mesmo que tenha ainda que esperar para o fazer. Portanto, aconselho esta edição especial, que ainda está disponível para compra. E obrigada The Secret Bag!
Just for the brand, we can already say it was worth it, after all, it has some reputation! As for the price, I have mixed reactions, as you might guess. On the one hand it is good to have a bag with such a high value and no doubt it compensates the 18€ I paid, on the other hand the products prices discourage buying, unless they are miracle products (at least, is my opinion). Anyway, I'm excited to try them, even if I still have to wait to do so. Therefore, I advise this special edition, which is still available for purchase. And thank you The Secret Bag!

sexta-feira, 21 de março de 2014

D.I.Y. #1

Prendas de Aniversário / Birthday Gifts



Não há nada como oferecer a alguém uma prenda feita por nós! Amigos a sério, não há muitos, e quando há devemos estimá-los e deixá-los saber que são importantes! :)
There's nothing like giving someone a gift made by us! Real friends, there's not a lot, and when there are we should cherish them and let them know they are importnat! :)

Portanto, deixo-vos com um exemplo de uma prenda que fiz para uma amiga, há uns tempos atrás.
So, I'll leave you with an example of a gift I made for a friend, a while ago.



Fiz tudo do zero. Inclusive a caixinha, para a qual usei uma caixa de cereais, tinta prateada e fitas.
I made everything from scratch. Including the little box, for wich I used a cereal box, silver paint and ribbons.

Queria fazer um marcador de livros! Então, fiz um pompom em miniatura com a uma trancinha agarrada, nada mais simples!
I wanted to make a bookmarker! So, I made a miniature pompom with a little braid attached, nothing more simple!


Também queria fazer algo verde, portanto, porque não um colar? Estas estrelinhas são também muito fáceis de fazer e absolutamente adoráveis. Posso fazer um tutorial para vocês, se quiserem!
I also wanted to make something green, so, why not a necklace? These little stars are also very easy to make and absolutely adorable. I can do a tutorial for you, if you want!


E porque às vezes eu vivo num mundo de fantasia, e todos devíamos viver, queria fazer algo mágico! Inspirado na Alice no País das Maravilhas, fiz esta "poção", para agitar e brilhar!
And because sometimes I live in a fantasy world, and we all should live in, I wanted to do something magical! Inspired in Alice in Wonderland, I made this "potion", to shake and sparkle!

Espero que tenham gostado desta pequena sugestão, e que vos inspire para criar as vossas próprias prendas! E lembrem-se, a imaginação não tem limites... ;)
I hope you've enjoyed this little suggestion, and that inspires you to create your own gifts! And remember, imagination has no limits... ;)

Ciao!

quarta-feira, 19 de março de 2014

A Arte de “Om Nom Nom” #3 / The Art of “Om Nom Nom” #3

Bolo de Laranja / Orange Cake


Já consigo ouvir a Mariana a dizer: "A sério Bela? Não havia nada mais original que um bolo de laranja?" Eu sei que pode parecer algo muito simples, mas garanto-vos que este atinge níveis de sabor e fofura elevados! Para além disso, esta é uma receita original minha, portanto fiquem comigo... E sim, Mariana, estou a partilhar uma receita secreta (woohoo) ;)
I can hear Mariana saying: "Really Bela? Wasn't there anything more original than an orange cake?" I know it might seem something very simple, but I guarantee you this one hits high leves of taste and fluffiness! Besides, this an original recipe of my own, so bare with me... And yes, Mariana, I'm sharing a secret recipe (woohoo) ;)

3 ovos / eggs
100gr farinha auto-levendante / self-raising flour
70gr amido de milho (maisena) / corn starch
170gr açúcar / sugar
170gr manteiga / butter
1 laranja (raspa e sumo) / orange (zest and juice)
1 colher de chá de fermento em pó / teaspoon of baking powder

Misturem os ovos com o açúcar. Acrescentem a farinha, o amido de milho, a manteiga, fermento em pó e a raspa e sumo da laranja.  Deitem a mistura numa forma forrada com manteiga e farinha (pessoalmente, prefiro não usar papel vegetal, o sabor torna-se diferente) e levem ao forno, previamente aquecido a 200º  Celsius, por cerca de 30/45 minutos.
Mix the eggs together with the sugar. Add the flour, cornstarch, butter, baking powder and the orange's zest and juice. Pop into a tin greased with butter and flour and bake in a pre-heated to 200º Celsius oven (set to 180 degrees celsius) for about 30/45 minutes.

Aconselho a vigiar a cozedura e espetar de vez em quando um palito de espetadas (o meu instrumento de eleição para esta função) ou uma faca para ver se sai limpo, pois cada forno tem a sua personalidade!
Deixem arrefecer DENTRO da forma por alguns minutos e desenformem. Se o fizerem antes de arrefecer, é bem provável que se parta, pois ainda está muito frágil...
I advise you to keep an eye on the baking process and stick a skewer (my favorite instrument for this job) or a knife to see if it comes clean, for each oven has it's own personality!
Let it cool INSIDE the tin for a few minutes and take it out. If you do it before it's cooled, it's quite probable it'll break, because it's still very fragile...


DICA: Se virem que o bolo está a ficar dourado mas cru no meio, simplesmente cortem um pedaço de papel vegetal e cubram a superfície do bolo. 5 minutos e deverá estar pronto.
TIP: If you notice the cake is getting golden but raw in the middle, simply cut a piece of cooking paper and cover the surface of the cake. 5 minutes and it should be done.

BONUS
Cobertura de Chocolate / Chocolate Glaze

50cl natas espessas / thick cream
400gr chocolate de leite / milk chocolate
50gr chocolate de culinária / culinary chocolate
50gr manteiga / butter
2 colheres de sopa de amido de milho (maisena) / tablespoons of corn starch

Uma cobertura da minha criação, especialmente inventada para este bolo!
Derretam o chocolate em banho-maria. Acrescentem as natas, a manteiga e posteriormente o amido de milho. Deixem cozer em lume brando cerca de 5 minutos. Ainda quente, vertam por cima do bolo, de forma a cobri-lo todo.
Ainda vos vai sobrar alguma cobertur, que quando fria ficará com uma consistência pastosa. Que, pessoalmente, gosto de usar no pão!
A glaze of my creation, especially invented for this cake!
Melt the chocolate in a water bath. Add the cream, butter and after that, the corn starch. Let cook over low heat for about 5 minutes. Still hot, pour it over the cake, so it's all covered.
Probably, you'll have some leftover glaze that will have a spread consistency after it's cooled . Wich, personally, I like to use on bread!


Espero que tenham gostado, e se experimentarem esta receita não hesitem em partilhar comigo as fotografias e a vossa opinião por favor! :)
I hope you've enjoyed it, and if you try this recipe don't hesitate to share with me the photos and your opinion please! :)

Bon appétit!

Haul #2

Make Up Academy (MUA)

Hoje trago-vos um haul da MUA!
Today I bring you a MUA haul!


Esta é uma marca que, apesar de conhecer, ainda não tinha experimentado. Aproveitei uma promoção de envio grátis para fazer uma compra, e com preços tão convidativos em saldos, quem é que resiste? (Preços em euros estimados)
This is a brand that, altough I knew, I hadn't tried before. I took advantage of a promotion of free shipping to do an order, and with such inviting prices on sale, who can resist?



- Blusher (1,19€) - Escolhi os tons Lolly e Candyfloss. Adoro os nomes! O primeiro é um tom laranja claro, com uns brilhos dourados. O segundo é um tom lilás claro, também com alguns brilhos da mesma cor. Para blush, aprecio sempre tons subtis, portanto estas foram as escolhas acertadas!
- Blusher (1£) - I chose the shades Lolly and Candyfloss. Love the names! The first is light orange tone, with golden saprkles. The second one is a light lilac shade, also with some sparkles of the same color. For blush, I always appreciate subtle shades, so these were the right choices!



Batom (1,19€) - Escolhi Shade 16 (Nectar) e Shade 2. O primeiro é tom laranja tijolo médio (é a melhor forma de o descrever), a cor é mais vibrante do que parecia no site, mas veremos como fica. O segundo tom é um ameixa perolado, que gosto bastante! E as tampas de amostra desenroscam, portanto, há batom extra :)
Lipstick (1£) - I chose Shade 16 (Nectar) and Shade 2. The first one is a medium brick orange shade (it's the best way to discribe it), the color is more vibrant than it seemed like in the site, but we'll see how it looks. The second shade is a pearly plum, wich I like a lot! And the sample lids unscrew, so, there's extra lipstick :)



- Pó Solto (2,39€) - Esta é uma versão de carteira, vem com 6g de produto. É perfeita para levar para qualquer lado e o tom é o indicado para mim!
- Loose Powder (2£) - This is a handbag version, comes with 6g of product. It's perfect to carry anywhere and the shade is right for me!



Gel Eyeliner (1,79€) - Adoro completamente o primeiro tom! 24/7 Style é um verde esmeralda saído diretamente da caixa de maquilhagem da Evanora. Muito, "Feiticeiro de OZ".... O segundo, Fashion Mogul, é o típico eyeliner preto, que espero que seja bastante opaco e fácil de trabalhar.
Gel Eyeliner (1,50£) - I completely adore the first shade! 24/7 Style is an emerald green coming straight from Evanora's makeup box. Very, "Wizard of Oz"... The second one, Fashion Mogul, is the tipical black eyeliner, wich I hope it's very opaque and easy to work.



- Base Mate (2,39€) - Ok, considerando o preço, acabei por comprar uma para mim e um para a minha mãe. No entanto, já a experimentei, e "textura cremosa que espalha lindamente" não é propriamente a definição que lhe daria, apesar de o tom ser o correto. Mas falarei sobre isso quando fizer o review.
- Matte Foundation (2£) - Ok, considering the price, I ended up buying one for me and one for my mother. However, I've tried it, and "creamy texture that blends beatifully" isn't quite the definition I would give it, altough the shade is the right one. But I'll talk about it when I do the review.



- Palette de 12 Sombras (3,58€) - E, por fim, a pièce de résistance! A Pretty Pastels é uma palette com cores pastel, muuuito bonitos, que mal posso esperar para experimentar! Espero só que sejam muito pigmentadas... Mas acreditem, a foto não faz justiça às cores (dia muito claro)!
- 12 Eyeshadow Palette (3£) - And, lastly, the pièce de résistance! Pretty Pastels is a palette with pastel colours, veeery beautiful, wich I can't wait to try! I just hope there very pigmented... But trust me, the photo doesn't do justice to the colors (very bright day)!

E vocês, o que acham desta marca de preços mais acessíveis? Já experimentaram?
And you, what do you think about
 this more accessible priced brand? Have you tried it?

Ciao!

segunda-feira, 17 de março de 2014

Whiskas Simplesmente Bom!

[PT only]

Hoje venho-vos falar da minha experiência com Whiskas Simplesmente Bom. Sim, é tópico um pouco fora do comum, mas fiquem comigo...
Ora, esta experiência foi-me possibilitada pela youzz.net. O que é? Bom, é uma comunidade que permite aos youzzers ou embaixadores (somos assim chamados) testar produtos e serviços diferentes, de várias marcas, já lançados ou por lançar. Não implica qualquer custo de adesão, implica apenas a nossa mais sincera opinião, a partilha com amigos e familiares e a recolha da opinião dos mesmos. Sim, é muito simples e divertido! Se no fim desta publicação considerarem a hipótese de se inscreverem, podem fazê-lo aqui. Seguindo este link também ganham pontos para o vosso perfil. Estes são muito úteis, permitem-vos subir de nível e aumentar a possibilidade de serem selecionados para campanhas!

O que recebi com esta campanha?
- 12 unidades de saquetas Whiskas Simplesmente Bom, nas variedades de aves grelhadas, peixe grelhado e carne braseada
- 1 guia global da campanha
- 20 amostras de aves em geleia, para partilhar com amigos e família (que podem ver na última foto)
- 100 folhetos com 2 vales de desconto no valor de 0.50€, para partilhar com amigos e família
- 20 questionários para amigos e família

Ora, a minha opinião sobre a Whiskas já era boa, então depois desta experiência, tornou-se ainda melhor. O entusiasmo das peludinhas cá de casa era de louvar, é raro ver este nível de entusiasmo com comida! Até as variedades de salmão e de truta, que normalmente me mandam comer a mim, foram devoradas até ao último pedaço! E a mais velhinha, que por norma gosta é de lamber a geleia deste tipo de refeição ao ponto de secar o resto, se deu ao trabalho de comer os pedacinhos (sim, tenho uma gata muito chique, mas os seus 17 anos dão-lhe esse direito)...
A opinião dos meus amigos também foi muito boa. Novamente, bichanos entusiasmados em todo o lado e donos felizes com os vales de desconto.

Resumidamente, é caso para dizer "Bla, bla, bla, Whiskas saquetas!" :D


Ciao!

sábado, 15 de março de 2014

Haul #1

iHerb


Apresento-vos a minha primeira compra no iHerb! O que é o iHerb? Resumidamente, um site que vende produtos bons para nós, para os animais e para o ambiente! Encontram-se muitas categorias, desde beleza, suplementos, maquilhagem, mercearias a produtos para animais, bebés e casa... O que possam imaginar, provavelmente está lá, a preços muito convidativos!. E com cada encomenda podem escolher um produto grátis (tudo tamanhos comerciais) da seleção disponível!
I present to you my first iHerb order! What is iHerb? In short, a site that sells products that are good for us, for animals and for the environment! You can find a lot of categories, from beauty, supplements, makeup, groceries to animals, babies and household products. Anything you can imagine, is probably there, at very inviting prices! And with everey order you can choose a freebie (all full-sizes) of the available selection!

Então, aqui está o que eu encomendei! (preço em € estimado) / So, here's what I ordered!



- Xarope de Ácer, Coombs Family Farm (354ml - 9,02€) - De categoria A, orgânico, escolhi o âmbar escuro. Quem não ouviu já falar de panquecas e xarope de acer? Se ainda não provaram, então acho que está mais do que na altura... Delicioso!! Por favor, não se armem em aventureiros e experimentem com soupa, como uma amiga minha canadiana, leva anos e loucura para atingir esse nível. Certo Gabby? ;)
- Maple Syrup, Coombs Family Farm (12 fl oz - 12,50$) - Grade A, organic, I chose dark amber. Who hasn't heard about pancakes with maple syrup? If you haven't tried it yet, I think it's about time... Delicious!! Please don't go all adventurous and try it with soup, like a canadian friend of mine, it takes years and madness to reach that level. Right Gabby? ;)



- Eyeliner em Creme, E.L.F. Cosmetics (4.7g - 2,16€) - Adoro o tom azul marinho, mas este eyeliner não satisfaz as minhas exigências. À primeira camada não fica muito opaco. São necessárias várias camadas e muita rapidez, pois seca depressa e acaba por sair à segunda passagem. O pincel é muito pequeno, mesmo para as minhas mãos também pequenas. Não voltarei a comprar!
- Cream Eyeliner, E.L.F. Cosmetics (0.17 oz - 3$) - I love the navy blue tone, but this eyeliner doesn't satisfy my requests. At the first coat it doesn't stay very opaque. Several layers are needed and a lot of quickness, because it dries fast and ends up disappearing by the second coat. The brush is too small, even for my also small hands. I won't buy again!



- Argila em Pó Europeia, Now Foods (170g - 3,85€) - Este é um produto que aconselho, sem dúvida. Um bocadinho de argila, um bocadinho de água, et voilà, a máscara ideal para desintoxicação facial. Ok, a sensação de lama na vossa cara não é a mais agradável, mas prometo que os resultados vão ser agradáveis! (Gentilmente, eles incluíram também uma touca de cabelo, que ao início não percebi porquê, mas que acabou por ser útil!)
- European Clay Powder, Now Foods (6 oz - 5,34$) - This is a product I recommend, without a doubt. A little clay, a little water, et voilà, the ideal mask for facial detox. Ok, the feeling of mud on your face isn't the most pleasant, but I promise you the results will be pleasent! (Gently, they also included a hair cap, wich I didn't realize why at the beginning, but it turned out to be useful!)


- Creme de Mãos, Madre Labs (71g - 4,82€) - Ainda não tive oportunidade para o testar, que tenho outros cremes de mãos para acabar, mas sendo um creme orgânico com óleo de argão, é muito provável que me vá agradar (e vem selado, o que é sempre bom)... Adquiri-o mais barato numa promoção, a 1,93€, por ter comprado a argila em pó.
- Hand Cream, Madre Labs (2..5 oz - 6,71$) - I haven't had a chance to test it yet, because I have other hand creams to finish, but being an organic cream with argan oil, it's very likely to please me (and it comes sealed, wich is always good)... I bought it cheaper in a promotion for 4,02$, for buying the clay powder.



- Bálsamo Labial Orgânico de Romã com Cera de Abelha e Vitamina E, Sierra Bees (4.25g - 0,60€) - Este foi o produto grátis que escolhi. Cheira muito bem, mas ainda não tive oportunidade de o testar.
Organic Pomegranate Beeswax Lip Balm with Vitamin E, Sierra Bees (0.15 oz - 0,85$) - This was the free product I chose. Smells very nice, but I haven't had the chance to try it.


Para Portugal, cada encomenda tem um limite de 1814g, máximo de 80$ de gasto e tem um custo de 2,87€.
The shipping costs and methods vary with each country.

Sigam este link e recebam 5$ (encomenda até 40$) ou 10$ (encomenda acima de 40$) de desconto na vossa primeira compra! :)
Follow this link and you will get 5$ (up to 40$ order) or 10$ (more than 40$ order) off your first purchase! :)

Ciao!

sexta-feira, 14 de março de 2014

Review # 3

Oriflame - Nature Secrets




Estes três produtos têm estado há uns tempos enfiados no meu stock, à espera que outros acabassem. E com a Primavera, parece que chegou a altura de os usar!
These three products have been sitting in my stock for a while, waiting for others to run out. And with spring, it seems the time as come to use them!

- Gel de Duche Esfoliante com Hortelã Energizante & Framboesa - Ok, antes de mais, imaginem uma esplanada, sumo de framboesa com folhinhas de hortelã, cubos de gelo e uma palhinha. Agora tentem resistir à tentação de o beber. É basicamente a sensação que se têm quando se usa este gel de banho! Quanto à esfoliação, é bastante suave, corresponde ao que se espera de um gel de duche esfoliante, e não um esfoliante em gel. A pele fica mais suave após a utilização e com um aroma absolutamente divinal. Se tiverem peles sensíveis, será boa ideia alternar com um gel de banho normal. Se, por outro lado, tiverem peles normais então usem e abusem! E tentem não se trincar...
- Exfoliating Shower Gel with Energising Mint & Raspeberry - Ok, first of all, picture a terrace, raspberry juice with mint leaves, ice cubes and a straw. Now try to resist the temptation to drink. It's basically the feeling you have when using this shower gel! Exfoliation wise, it is very gentle, corresponds to what's expected from an exfoliating shower gel, and not an exfoliating gel. The skin becomes softer after use and has an absolutely heavenly aroma. If you have sensitive skin, it'll be a good idea to alternate with a normal shower gel. If, on the other hand, you have normal skin has then use and abuse! And try not to bite yourself...

- Creme de Corpo com Aloé Vera Hidratante & Melancia - Outro aroma delicioso, grita Verão por todo o lado! (Obrigada Carla!) Tem uma textura leve e não deixa a pele gordurosa, o que é perfeito para as estações quentes. A pele fica super hidratada e com um cheiro maravilhoso... Uma versão com FPS seria muito útil e bem-vinda!

- Body Cream with Moisturising Aloe Vera & Watermelon - Another delicious aroma, screams summer all over!(Thanks Carla!) It has a light texture and it doesn't leave the skin greasy, wich is perfect for the warm season. The skin is left super moisturized and with a wonderful smell... A SPF version would be very useful and welcomed!

- Creme de Mãos com Hortelã Energizante & Framboesa - Com um aroma idêntico ao gel de duche, este creme de mãos é divinal, adoro-o! Tem uma consistência pesada, mas absorve instantaneamente, sem deixar a pele gordurosa, e deixa as mãos muito hidratadas. E é difícil parar de o cheirar...

- Hand Cream with Energising Mint & Raspeberry - With an identical aroma to the shower gel, this hand cream is divine, I adore it! It as a heavy consistency, but absorves instantly, with leaving the skin greasy, and leaves the hands very moisturized. And it's hard to stop smelling it...

Ciao!

terça-feira, 11 de março de 2014

Open Box #2

The Secret Bag (Março '14 / March '14)

O que é a “The Secret Bag”? É um serviço de subscrição, uma beauty box, especificamente. Disponibiliza todos os meses um saquinho com 4/5 produtos e algumas amostras, que nos permite experimentar produtos de marcas diferentes, pelo preço de 15€ (mais portes). Por vezes, fazem também edições exclusivas de uma só marca. De todos os serviços de subscrição disponíveis em Portugal de momento, este é sem dúvida o melhor. Todos os meses vou mostrar-vos e dar a minha opinião sobre o conteúdo do saquinho. Eventualmente, farei também uma revisão do conteúdo.
What is “The Secret Bag”? It’s a subscription service, a beauty box, specifically. It offers every month a bag with 4/5 products and some samples, which allows us to try products of different brands for the price of 15€ (plus shipping). Sometimes, they also make exclusive editions of a single brand. From all the subscription services currently available in Portugal, this is undoubtedly the best. Every month I will show you and give my opinion on the content of the bag. Eventually, I will also do a review on the content.



Aí vamos nós para a edição de Março, a primeira de Primavera!
Here we go to the March edition, the first of Spring!


- Perfume Roll-on 'Feminine', Women'Secret (6€) - Na edição de Dezembro tinham já enviado um perfume da mesma marca, 'Sunset', com um cheirinho maravilhoso, portanto fiquei super entusiasmada por receber um novo! O perfume é doce, quente e floral, bastante feminino (daí o nome, presumo). Pessoalmente não aprecio por ser muito forte para mim mas, por outro lado, agradou bastante à minha mãe!
- Roll-on Perfume 'Feminine', Women'Secret (6€) - In December's edition they sent a perfume of the same brand, 'Sunset', with a wonderful scent, so I was super excited to get a new one! The scent is sweet, warm and floral, very feminine (hence the name, I guess). Personally I don't like it for being too strong for me but, on the other hand, it pleased my mother a lot!

- Creme de Mãos Core, Mades Cosmetics (4,90€) - Creme de mãos é algo que tenho em stock, e chega por agora, portanto este não me deixou super entusiasmada. O cheiro de mel e lima também não é das minhas combinações favoritas, preferia a opção de romã e flor de cerejeira que algumas pessoas receberam. Mas teria sido útil no Inverno!
- Hand Cream, Core (4,90€) - Hand cream is something I have in stock, and it's enough for now, so this one didn't leave me super excited. The honey and lime scent isn't one of my favorite combinations either, I would prefer the pomegranate and cherry blossom option some people got. But it would've be useful in Winter!

- Lápis de Olhos, MeMeMe (7,50€) - Um lápis preto comum, sempre útil para qualquer maquilhagem, seja para eyelining, waterlining ou tightlining (o meu uso pessoal). Tenho boa opinião sobre esta marca, portanto presumo que não vá ficar desapontada com este produto!
- Eye Line Pencil, MeMeMe (7,50€) - A common black eye pencil, always useful for any makeup, wether for eyelining, waterlining or tightlining (my personal use). I have a good opinion about this brand, so I presume I won't be disappointed with this product!

- Pincel nº102, Argent Makeup (12,50€) - Ok, este pincel parou-me o coração por um momento. Porquê? Antes de receber a minha bag vi o conteúdo, de outra rapariga, e eis que vejo o pincel mais cor-de-rosa (ou fúcsia, como desejarem) na terra. Ora, bolas. Para aqueles que não sabem, ODEIO cor-de-rosa, excepto aqueles tons claros que se tornam úteis e aceitáveis. Mas graças a alguma alma que zela por mim, recebi a versão preta (phew). Dito isto, o pincel (versão mais pequena que o regular) é bastante macio, sem ser demasiado mole, o que considero algo importante na aplicação de iluminador, blush e etcetera. Não sei se me será útil, pois encomendei um conjunto de pincéis faciais da EcoTools, mas veremos! Infelizmente, devido à proteção de plástico, o pincel vem defeituoso, o que é verdadeiramente uma pena!
- Brush nº102, Argent Makeup [portuguese brand] (12,50€) - Ok, this brush stopped my heart for a moment. Why? Because before I received my bag I saw the contents, of another girl, and lo and behold, I see the most pinkish (or fuchsia, as you wish) brush in the world. Well, crap. For those who don't know, I HATE pink, except those light shades that become useful and acceptable. But thanks to some soul who watches over me, I got the black version (phew). With this said, the brush (a smaller version than the regular) is quite smooth, without being too soft, wich I consider something important in apllicating iluminators, blushs and so on. I don't know if it'll be useful to me, since I ordered an EcoTools complexion brush set, but we'll see! Unfortunately, thanks to the plastic protection, the brush is defective, wich is really a shame!




- Voucher da Depilstyle e cupão de 10% desconto da Bell - Penso que não vou utilizar nenhum dos dois, mas fica a boa intenção!
- Depislstyle vouvher and Bell's 10% discount cupon - I think I won't be using none of the two, but the good intention counts!

Valor total /Total value - 30,90€

Considerações Finais / Final Considerations
Um enorme melhoramento desde a última edição, sem dúvida. Pessoalmente preferia umas amostrinhas (não de alumínio, de preferência) em vez dos cupões, visto que não vou poder usá-los. Também fiquei um pouco triste por o pincel estar defeituoso, mas paciência. Apesar de não apreciar o perfume, não precisar do creme de mãos e possivelmente do pincel também, esta é uma edição muito apreciada! :)
A huge improvement since the last edition, without a doubt. Personally I'd prefer some samples (not aluminum ones, preferably) instead of cupons, since I won't be able to use them. I was also a bit sad because of the brush's defect, but oh well. Despite the fact that I don't apreciate the perfume, don't need the hand cream and possibly the brush as well, this is a very appreciated edition! :)

The Secret Bag Website
The Secret Bag Facebook

UPDATE


Muito generosamente, a The Secret Bag ofereceu-se para me trocar o píncel e o creme se eu quisesse, e claro que aceitei! Portanto, tenho agora um píncel não defeituoso e um creme de mãos com uma que cheira maravilhosamente bem, romã e a flor de cerejeira! :D
Very generously, The Secret Bag offered to trade me the brush and cream if I wanted, and of course I accepted! So I now have a non-defective brush and a hand cream with a wonderful smell, pomegranate and cherry blossom! : D

Ciao!

segunda-feira, 10 de março de 2014

Combinação do Dia / Outfit of the Day (OOTD) #7

Edição Baile de Finalistas / Prom Edition


Para alguns de vocês, este ano escolar irá marcar o fim de uma etapa e o início de outra! O que quer dizer que o vosso Baile de Finalistas ou até o Baile de Gala, para os universitários, está mesmo aí à porta... Também significa a grande procura do vestido e acessórios perfeitos, certo? Que estilo escolher? Comprido ou curto? Salto alto ou sapatilhas? Liso ou caracóis? Sim, a procura da perfeição está na ordem do dia. Com isto em mente, selecionei alguns conjuntos para vocês, de estilos muito diferentes, que vos mostrarei ao longo de seis dias. E lembrem-se, acima de tudo, a perfeição está dentro de vós, o resto é um complemento. Sejam felizes e boa sorte na próxima etapa das vossas vidas, seja ela como for!
Espero que gostem das minhas sugestões e que vos inspirem!

For some of you, this school year will mark the end of a stage and the beginning of another! Which means that Prom or even a Ball, for uni students, is right around the corner... It also means the great search for the perfect dress and accessories, right? What style to choose? Long or short? High heels or sneakers? Straight or curls? Yes, the search for perfection is in order. With this in mind, I selected a few outfits for you, of very different styles, which I'll show you over six days. And remember, above all, perfection is within you, the rest is a complement. Be happy and good luck on the next stage of your lives, however it may be!
I hope you enjoy my suggestions and they inspire you!

P.S. - Não sou modelo, por isso não esperem de mim fotos de revista, sim? :)
P.S. - I'm not a model, so don't expect cover photos from me, yeah? :)

Shine Bright

Guardei o meu favorito para o fim! :) I saved my favorite for last! :)

Vestido / Dress: Zara
Casaco / Cardigan: Bershka (?)
Sapatos / Shoes: Refresh
Brincos / Earrings: Orquidea Majorca
Colar / Necklace: Bijou Brigitte












Ciao!